Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

И это тоже пройдет.

Послесмертное....

Ты моя мать, ты моя дочь,
ты моя жена, ты моя любовь.
Тьма покрыла тебя, выпила ночь
Не дала рассвет, смерть дожить.

Не было меня, для тебя
По утрам вставая
По ночам ложась
Была горечь и прочь

Стала пустота, черная дыра
Будет так всегда,
Звезды далеко
Как твоя душа


Not to be Reproduced

Москва, Булгаков, "Нехорошая квартира"

Оригинал взят у fluger19 в Москва, Булгаков, "Нехорошая квартира"

20 февраля 2013 года я побывала в той самой «Нехорошей квартире» в Москве, в которой Михаил Булгаков поселил Воланда и его демоническую свиту. Бывали в ней и Маргарита с мастером. Пусть было все это в воображении автора романа и его читателей, но тени, образы, атмосфера этого места, созданная сотрудниками музея Булгакова, не могут оставить равнодушными тех, для кого слово «Булгаков» не пустой звук.

1
Collapse )

И это тоже пройдет.

День опричника.

После интересного интервью Владимира Сорокина, я еще раз призадумался, насколько форма соотвествует содержанию. Тихий, медленно выговаривающий Сорокин был соврешенно не похож, на эпатажную фигуру, в каждом его жесте была видна неторопливость великого писателя.



А ведь за его экспериментами в литературе стоит большой талант. Талант писательский как верно заметил Борис Натанович Стругацкий, в случайном угадывании деталей будущего.
Вот мне кажется у Сорокина именно такой талант. Ведь путинская россия имеет два пути, один из которых как ни прискорбно именно в посконно-исконную Россию, с закрученными гайками.
И главное в этой будущей России, это газ и труба, и природные запасы, которые в творчестве Сорокина встречаются почти в каждом произведении которое мне довелось просмотреть.
И если в "Мишени", фильме довольно философском это скорее одна из возможностей для разумного развития, фоном создающего эпоху благоденствия, то в "Дне опричника" это то что еще сильнее скручивает Росс ию в метастазах диктатуры.
Кстати самое сатирическое стихотворение о ныненшней России написано именно в Дне.


Вспыхивает свет, спрыгивают со стены трое молодцов удальцов пограничников. Спрыгивают лихо, с переворотами, с посвистом молодецким. У одного в руках гармошка, у другого – бубен, у третьего – ложки деревянные. А за спинами – автоматы верные, меткие. Пляшут молодцы пограничники да поют:

Мы задвижку перекрыли
– Как велел нам Государь.
Ну, а недруги решили
Газ у нас сосать, как встарь.


Мы им «нет!» сказали разом,
Навострили зоркий глаз
– Насосался русским газом
Дармоед «Европа газ».


Но неймется киберпанкам
Из озябшей стороны
– Разветвленья, как поганки,
Вырастают у Стены.


Все наглеют раз от раза…
Но учтите – можем мы
Вам поддать такого газу
– Задохнетесь сразу вы!

Открывает один пограничник задвижку, двое других подскакивают к торцу трубы, приставляют к ней зады свои и пердят. Грозно завывающе проходит бздёх молодецкий по трубе, течет сквозь стену и… слышатся вой и вопли на Западе. Звучит финальный аккорд, трое молодцов вспрыгивают на трубу и победоносно воздымают автоматы. Занавес.



Вообще книгу я прочел давно. Но недавно я наткнулся на просто изумительную аудиоверсию романа.


Она настолько безшабашно талатливо сделана, что я начал раздавать ее друзьям, чего стоит хотябы этот ее эпизод:

Listen or download День опричника звонок на мобилу for free on Prostopleer

И актерский состоав ее озвучивающий, вполне на уровне:Владимир Сорокин, Михаил Горевой, Михаил Ефремов, Александр Ф. Скляр, Алексей Горбунов.
Горбунов кстати один из любимейших моих украинских (российских как кому нравится ) актеров.

А вот кстати как звучат процитированные стихи аудиопьесе:

Listen or download Стихи пограничников for free on Prostopleer
И это тоже пройдет.

Стругацковедение.

Когда-то, мне очень интересно было, как же должен был выглядеть профессор Выбегалло из "Понедельник начинается в субботу", и вот по прошествии многих лет благодаря Репьёву Сергею Александровичу ( http://repey.skill.ru/ ), можно увидеть окончательный вариант:



Но все дело в том, что Стругацкие, как мне кажется, немного покривили душей, когда сказали что прототип Выбегалло это Трофим Лысенко, все таки мне кажется что образ Казанцева ему ближе, также как Казанцев был физически и фактически ближе для Стругацких, и видимо он олицетворял "лысенковщину" в фантастике.


И это тоже пройдет.

Стихи о графоманах.

Понравилось,
Спасибо san_diegez.

В прекрасном городе у края океана
Качались пальмы и магнолия цвела
И жили в нем сплошные наркоманы,
Ой, графоманы—рифма подвела.
Они писали повести, романы,
Всамделишным писателям подстать.
Такая есть черта у графомана:
Он, графоман, не может не писать.
И даже сны им снились непрестанно—
Как их мечта великая сбылась,
И как, кивнув соседу-графоману,
Сказать небрежно: книга разошлась.
И это тоже пройдет.

Гришковец и украинский язык.

ЦИТАТА:
Отвечая на вопросы о творчестве, Гришковец неожиданно затронул тему языка.
«Вряд ли у украинского литературного языка есть перспектива», – сказал он, пояснив, что на постсоветском пространстве авторы всегда будут писать на русском, потому что это гарантирует большую аудиторию, чем у произведений на национальных языках бывших советских республик, передает агентство «Новый Регион».
«Вы нас оскорбляете!» – внезапно прервала Гришковца журналистка одного из киевских телеканалов.
«Я не оскорбляю, а просто говорю о перспективе развития языка», – пояснил он ей суть своих рассуждений.
«Ну а вы хотя бы кого-то из украинских авторов читали?» – на помощь журналистке пришел ее коллега.
«Не знаю никого. Не могу прочесть. Не понимаю. Но сразу предупреждаю, что я – не шовинист, просто констатирую перспективу украинского языка», – еще раз попытался объяснить Гришковец.

НО господа, не торопитесь судить Гришковца.

Думаю, что тут нужно согласится с тем фактом, что украинская литература не популярна в нашей стране. Это страшно, потому как язык, и литература это то что делает нацию - нацией. Если это исчезнет, украинская нация потеряет собственную идентичность.
У нас нет достаточно известных широкой публике авторов. Да у нас есть замечательные современные авторы, взять хотя бы Оксану Забужко, Юрия Андруховича, да даже Лесь Подеревьянский - это авторы замечательные, и даже несколько популярные. Но они не раскрученные, они выпадают из поля зрения широкой аудитории. Хотя я могу ошибаться.

Но, я знаю что - когда мэр Киева не говорит на украинском языке, это означает, что в своей работе он им не пользуется. Это говорит о всей сложности популяризации украинского языка, но не механической бюрократической популяризации через навязывания языка административными методами, а о его хорошем пиаре, нормальной рекламе, и рекламе через качественную украинскую литературу.
Хотя то что я говорю сейчас, было проговорено уже много раз за последние десять лет.

UPD В общем наверно в среднесрочной перпективе ужесточится культурная конкуренция между языками, это обусловлено глобализацией. Да языки умирают. Но в нашем случае это возможно на уровне потери государственности.

  • Current Music
    Royal Philharmonic Orchestra - Another Brick In The Wall 1 &2